中科白癜风微博 http://www.pfzhiliao.com/翻译硕士日语1、填十个助词很乱的十个句子,应该是从不同的文章里摘出来的或者可能是出题老师自己编的,有两个空稍难。2、五个句子改错还是吉大的风格,比如有自他动词的使用错误、敬语错误、同义词错误。3、二十道文法选择比n2稍难,比n1略简单。以同义文法辨析为主。4、阅读考试结束后我在某网站上查到了这两道阅读,是日本某大学附中的入学考试题,相当于日本人的语文题。因为占的篇幅较大。原文PDF已经转交给初心的老师,有需要的可以联系初心羊羊老师。5、作文字作文,「大学で学んだ一番重要なこと」日语翻译理论与基础1、汉译日短语:(1)微博(2)阴阳合同(3)(4)火中取栗(5)锦衣夜行(6)三人成虎(7)危如累卵(8)(9)(10)2、日译汉短语(1)棚田(2)外貨準備(3)ジェスチャー認識(4)フリーランス(5)フェクニューズ(6)聞くは一時の恥だが、聞かぬが一生の恥(7)五十歩百歩(8)門前の小僧習わぬ経を読む(9)八方美人(10)3、日译汉文章(1)没找到原文,大致讲的是女主承受了丧父之痛,并且描写了生活中的所闻。(2)还是没找到原文,大致讲的是关西的茶碗蒸和关东的茶碗蒸的区别。4、汉译日文章(1)还是没找到原文,讲的是虽然中国曾是世界上最先研究日本的国家,但是目前因为没有专业团队感到苦恼。(2)这个找到了,是季羡林先生对学外语的看法。原题:学外语难不难呢?有什么捷径呢?俗话说:“天下无难事,只怕有心人。”所谓“有心人”,我理解,就是有志向去学习又肯动脑筋的人。高卧不起,等天上落下馅儿饼来的人是绝对学不好外语的,别的东西也不会学好的。至于“捷径”问题,我想先引欧洲古代大几何学家欧几里德对国王说:“几何学里面没有御道!”“御道”,就是皇帝走的道路。学外语也没有捷径,人人平等,都要付出劳动。市场卖的这种学习法、那种学习法,多不可信。什么方法也离不开个人的努力和勤奋。这些话都是老生常谈,但是,说一说决不会有坏处。根据我个人经验,学外语学到百分之五六十,甚至七八十,也并不十分难。但是,我们不学则已,要学就要学到百分之九十以上,越高越好。不到这个水平你的外语是没有用的,甚至会出娄子的。我这样说,同上面讲的并不矛盾。上面讲的只是沟通简单的思想,这里讲的却是治学、译书、做重要口译工作。现在市面上出售为数不太少的译本,错误百出,译文离奇。这些都是一些急功近利,水平极低而又懒得连字典都不肯查的译者所为。说句不好听的话,这些都是假冒伪劣的产品,应该归入严打之列的。我常有一个比喻:我们这些学习外语的人,好像是一群鲤鱼,在外语的龙门下洑游。有天资肯努力的鲤鱼,经过艰苦的努力,认真钻研,锲而不舍,一不耍花招,二不找捷径,有朝一日风雷动,一跳跳过了龙门,从此变成了一条外语的龙,他就成了外语的主人,外语就为他所用。如果不这样做的话,则在龙门下游来游去,不肯努力,不肯钻研,就是游上一百年,他仍然是一条鲤鱼。如果是一条安分守己的鲤鱼,则还不至于害人。如果不安分守己,则必然堕入假冒伪劣之列,害人又害己。做人要老实,学外语也要老实。学外语没有什么万能的窍门。俗语说:“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。”这就是窍门。汉语写作与百科知识1、选择题(1)陶瓷的三原色分别是?(2)大江东去浪淘尽千古风流人物出自于谁的词?(3)对联的上联最后一个声调和下联的最后一个句子声调分别是?(4)“中学为体,西学为用“是谁提出来的?(5)普通话是以哪个方言为基础?(6)答案应该是蝴蝶效应,原题忘了(7)路透社是哪个国家的?(8)非物质文化遗产不包括?(9)短板效应提示我们什么最后决定了整体水平?(10)应该是曹操的一句诗出自于哪?2、填空题(1)春秋三传中被评价最高的是?(2)《丧钟为谁而鸣》是谁写的?描写的是哪次内战?(3)年诺贝尔文学奖得主?(4)西罗马帝国灭亡时间(5)淝水之战的东晋决策者是?(6)故宫收藏的张择端作品是?(7)(8)(9)3、名词解释(1)左传(2)萨曼王朝(3)卢梭(4)华兹华斯(5)洋务运动(6)《堂吉柯德》(7)朱生豪(8)楔形文字(9)(10)4、应用文因为教学楼需要维修,写一篇六次课的教室更改的通知,字。5、作文材料中手机使人际关系越来越冷漠,围绕以“远离冷漠,承担责任“为主题写一篇文章,字。备考经验个人情况我是吉林省长春市一个普通三本学校的学生,主修日语,我上大学之前外语学的是英语,可以说是完全0基础学的日语,过去的三年间,我考取了日语N2等级,J-test分,大学英语六级。我之前是没有打算考研,愿望是准备出国,后来因为我的年级主任和学年组老师对我的信任,还有我本人在大三上半学期在日本半年的实习经历,以及我在大学期间多次获得年级第一,所以最后我选择了挑战吉林大学日语笔译。现在,考试已经结束了,回顾考试,虽然我的成绩还没有出来,但是总体我对我自己还是稍微不满意,以下是我对本次考试的总结以及反思。关于备考我是在年6月开始备考,开始准备了除考研政治以外所有的书籍。(一)《翻译硕士日语》提供的参考书籍是外研社出版的《日语精读》1-4册,我大学本科正好学习了第一册和第二册,因为我之前很喜欢这本教材,我对这本教材可以说是,整本书已经差不多背下来了。疫情结束后,我在学校也是反复阅读这本书,并结合真题从中把我认为可能会考的知识点都记到了笔记本上,之后每天反复背诵。这个科目最后一道题是字作文,我也是结合真题给我自己押题,最后考试的时候也是押中了题目(我的预测是:1.「人工知能AIと現代社会」、2.「大学で学んだこと」、3.「ウェーチャットの人間関係」)。最终考试时考的就是第二题目,内容也是照着我之前练的格式写的,并且我运用了许多日本的谚语和日本生僻字。(二)《日语翻译基础》我同样是结合了真题和提供的书目给我自己押题。吉林大学历年真题里的30分是谚语、成语、熟语惯用语和外来语翻译都是从《日语精读》这本书里挑出来的,所以我再一次反复阅读了这本书,挑了至少半个笔记本的内容并每天背诵,后来今年考试题型发生了变化,谚语翻译部分只有10分,而且几乎没考几个,导致我心态崩溃,但是因为我之前背过特别多的谚语我还是几乎全写上了。(三)《百科知识与汉语写作》我高中时是学文,并且特别喜欢欧美文化,我曾经阅读了大量的欧美文学作品,上大学之后,我因为主修日语,我同样学习了很多日本文学作品,我结合了历年的真题发现,吉林大学特别喜欢考日本和欧美文学,所以我对我自己很有信心,并且我也特别努力的学习中国文学,并背了很多条名词解释。(四)《思想政治理论》我高中同样有一点政治功底,我每天在学校自习室也是花了大把时间复习政治,做了好几本题,每天也都在跟着